TESLA MODEL S 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TESLA, Model Year: 2015, Model line: MODEL S, Model: TESLA MODEL S 2015Pages: 184, PDF Size: 22.17 MB
Page 151 of 184

Levage au moyen d'un cric et levage du véhicule
ENTRETIEN7.29
AV E R T I S S E M E N T : S i l a M o d e l S e s t équipée d'une suspension Active Air, elle se met automatiquement à niveau, même lorsque l'alimentation est coupée. Vous DEVEZ neutraliser ce système en enclenchant le mode Jack avant le levage. Si vous ne neutralisez pas la suspension Active Air, la Model S peut tenter une mise à niveau automatique, ce qui risque de causer de graves dommages, des blessures, voire le décès.
AV E R T I S S E M E N T : N e l e v e z j a m a i s l a Model S lorsque le câble de recharge est branché, même si aucun chargement n'est en cours.
AV E R T I S S E M E N T : N ' e f f e c t u e z j a m a i s d e travaux sur un véhicule qui n'est pas convenablement soutenu. Cela pourrait causer de graves dommages, des blessures, voire le décès.
AT T E N T I O N : N E s o u l e ve z PA S l e véhicule depuis le dessous de la batterie. Placez les plaques d'appui du bras de levage uniquement sous les traverses de carrosserie. Les emplacements illustrés sont les seuls points de levage de la Model S qui soient approuvés. Un levage effectué sur d'autres points peut entraîner des dommages. Les dommages dus au levage inadapté de la Model S ne sont pas couverts par la garantie.
Page 152 of 184

Pièces et accessoiresPièces et accessoires
7.30MANUEL DU CONDUCTEUR MODEL S
Pièces et accessoiresPièces, accessoires et modifications
Utilisez uniquement des pièces et accessoires d'origine Tesla. Tesla réalise des tests rigoureux sur les pièces afin de garantir leur aptitude, leur sécurité et leur fiabilité. Procurez-vous ces pièces auprès de Tesla qui les installe de manière professionnelle et vous fournit des conseils d'expert sur les modifications apportées à la Model S.
Te s l a n ' e s t p a s e n m e s u r e d ' é v a l u e r l e s p i è c e s fabriquées par d'autres distributeurs et décline toute responsabilité en cas d'utilisation de pièces non fournies par Tesla sur la Model S.
AV E R T I S S E M E N T : L ' i n s t a l l a t i o n d e pièces et d'accessoires non approuvés ou la réalisation de modifications non approuvées peut affecter les performances de la Model S et la sécurité de ses occupants. Aucun dommage dû à l'utilisation ou l'installation de pièces non approuvées, ou résultant de modifications non approuvées, n'est couvert par la garantie.
AV E R T I S S E M E N T : Te s l a d é c l i n e t o u t e responsabilité en cas de décès, de blessures ou de dommages dus à l'utilisation ou l'installation d'accessoires non approuvés ou à des modifications non approuvées.
Réparations de la carrosserie
Si la Model S est impliquée dans une collision, contactez Tesla afin de garantir sa réparation avec des pièces d'origine Tesla. Tesla a sélectionné des centres de réparation qui satisfont aux exigences strictes en matière de formation, d'équipement, de qualité et de satisfaction du client.
Certains ateliers de réparation et compagnies d'assurance peuvent suggérer l'utilisation d'équipement non-original ou de pièces récupérées pour faire des économies. Cependant, ces pièces ne satisfont pas aux normes exigeantes de Tesla en matière de qualité, d'installation et de résistance à la corrosion. De plus, un équipement non-original et des pièces récupérées (et tout dommage ou dysfonctionnement en résultant) ne sont pas couverts par la garantie.
Page 153 of 184

8.1
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Étiquettes d'identification
Numéro d'identification du véhicule ......... 8.2
Chargement du véhicule
Étiquetage de la capacité de charge........ 8.3Calcul des limites de charge ....................... 8.4Tracter une remorque .................................... 8.5
Dimensions et poids
Dimensions extérieures ................................. 8.6Poids ..................................................................... 8.6
Sous-systèmes
Moteur................................................................... 8.7Transmission....................................................... 8.7Direction .............................................................. 8.7Freins.................................................................... 8.8Suspension ......................................................... 8.8Batterie - 12 V ................................................... 8.9Batterie - haute tension ................................ 8.9
Roues et pneus
Caractéristiques techniques des roues .................................................................... 8.10Valeurs de géométrie des roues............... 8.10Caractéristiques techniques des pneus .................................................................... 8.11Signification des marquages des pneus ................................................................... 8.12
Page 154 of 184

Étiquettes d'identificationÉtiquettes d'identification
8.2MANUEL DU CONDUCTEUR MODEL S
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESÉtiquettes d'identificationNuméro d'identification du véhicule
Le VIN se trouve aux emplacements suivants :
•En haut du tableau de bord, estampillé sur une plaque visible à travers le pare-brise.
•Estampillé sur le châssis. Visible en retirant le panneau d'entretien (voir page 7.19).
•Imprimé sur la plaque signalétique, située sur le montant de la porte côté conducteur. Visible lorsque la porte du conducteur est ouverte.
Page 155 of 184

Chargement du véhicule
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES8.3
Chargement du véhiculeÉtiquetage de la capacité de charge
Il est important de comprendre quelle est la charge maximale de la Model S. Ce poids est appelé la charge maximale du véhicule et comprend le poids de tous les occupants, de la cargaison et de tout autre équipement intégré à la Model S depuis sa fabrication.
Deux étiquettes sont apposées sur la Model S et indiquent le poids que la Model S peut transporter en toute sécurité. Ces étiquettes sont situées sur le montant de porte central et sont visibles lorsque la porte du conducteur est ouverte :
1.Étiquette d'information sur les pneus et le chargement
2.Plaque signalétique
AV E R T I S S E M E N T : L a s u r c h a r g e d e l a Model S a un effet défavorable sur le freinage et la tenue de route, ce qui risque de compromettre votre sécurité ou d'endommager la Model S.
AT T E N T I O N : N e c h a r g e z j a m a i s p l u s d e 136 kg dans le coffre avant. Ceci risque d'entraîner des dommages.
AT T E N T I O N : N e s t o c k e z j a m a i s d e grandes quantités de liquide dans la Model S. Des déversements importants de liquide peuvent entraîner le dysfonctionnement des composants électriques.
Étiquette d'information sur les pneus et le chargement
L'étiquette d'information sur les pneus et le chargement indique :
•Le nombre maximal de places.
•La charge maximale du véhicule.
•La taille des pneus d'origine.
•Les pressions de gonflage à froid pour les pneus avant et arrière d'origine. Ces pressions sont recommandées pour optimiser les caractéristiques de conduite et de tenue de route.
REMARQUE : Ne changez jamais cette étiquette, même si vous utilisez ultérieurement des pneus différents.
Si la Model S est chargée à sa capacité maximale, revérifiez que tous les pneus sont gonflés à la pression recommandée.
Page 156 of 184

Chargement du véhiculeChargement du véhicule
8.4MANUEL DU CONDUCTEUR MODEL S
Plaque signalétique
En plus du VIN, la plaque signalétique fournit les informations suivantes :
•PNBV - poids nominal brut du véhicule. La masse totale maximale admissible de la Model S. Elle est égale au poids de la Model S, de tous les passagers, des liquides et de la cargaison.
•PTME - poids technique maximal sous essieu des essieux avant et arrière. Le PTME est le poids maximum distribué qui peut être supporté par chaque essieu.
AT T E N T I O N : P o u r é v i t e r t o u t d o m m a g e , ne chargez jamais la Model S à un poids supérieur au PNBV ou au PTME respectif.
Calcul des limites de charge
1.Recherchez la mention « The combined weight of occupants and cargo should never exceed XXX kg or XXX lbs » (le poids combiné des occupants et de la cargaison ne doit jamais dépasser XXX kg ou XXX lb) sur l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement).
2.Déterminez le poids combiné du conducteur et des passagers qui se trouveront dans le véhicule.
3.Soustrayez le poids combiné du conducteur et des passagers de XXX kg ou XXX lb (voir étape 1).
4.Le nombre résultant est égal à la quantité disponible de cargaison et la capacité de charge des bagages. Par exemple, si la valeur « XXX » est égale à 635 kg et que le véhicule transporte cinq occupants pesant 68 kg chacun, la charge disponible pour la cargaison ou les bagages sera de 295 kg (635 - 340 (5 x 68) = 295 kg).
5.Déterminez le poids combiné des bagages et de la cargaison chargés dans le véhicule. Ce poids ne doit pas dépasser la cargaison disponible et la capacité de charge des bagages calculées à l'étape 4.
AV E R T I S S E M E N T : L e s c o f f r e s a v a n t e t arrière doivent être privilégiés pour transporter des objets. En cas d'accident ou de freinage brutal et dans des virages serrés, les objets dans l'habitacle peuvent provoquer des blessures.
Exemple de calcul de la limite de charge
Le poids du chargement que vous pouvez transporter dans la Model S dépend du nombre et du poids des passagers. Les exemples typiques suivants représentent les limites de charge calculées. Ces exemples supposent que les passagers pèsent 68 kg. Si les passagers pèsent plus ou moins, la capacité de charge disponible pour la cargaison et les bagages diminue ou augmente respectivement.
Exemple 1 : Conducteur et un seul passager
Exemple 2 : Conducteur et quatre passagers
Le poids disponible pour la cargaison et les bagages doit ensuite être réparti entre le coffre avant et le coffre arrière.
AT T E N T I O N : N e d é p a s s e z p a s l a c h a r g e maximale du coffre avant de 136 kg.
DescriptionTo t a l
Charge maximale du véhicule433 kg
Soustraire le poids des occupants (2 x 68 kg)136 kg
Poids de chargement disponible297 kg
DescriptionTo t a l
Charge maximale du véhicule433 kg
Soustraire le poids des occupants (5 x 68 kg)340 kg
Poids de chargement disponible93 kg
Page 157 of 184

Chargement du véhicule
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES8.5
Tracter une remorque
AV E R T I S S E M E N T : N e t r a c t e z p a s u n e remorque. La Model S ne supporte pas de dispositif d'attelage de remorque. Son installation peut endommager la Model S et augmenter le risque d'accident.
Page 158 of 184

Dimensions et poidsDimensions et poids
8.6MANUEL DU CONDUCTEUR MODEL S
Dimensions et poidsDimensions extérieures
Poids
ALongueur hors tout196 po4970 mm
BLargeur hors tout (rétroviseurs inclus)86,2 po2189 mm
CHauteur hors tout57 po1445 mm
DEmpattement116,5 po2960 mm
ESaillie - avant37 po929 mm
FSaillie - arrière 42,5 po1080 mm
GGarde au sol (suspension pneumatique)5,35 po136 mm
HVoie - avantVo i e - a r r i è re65,4 po66,9 po1662 mm1700 mm
Poids à vide* (avec batterie de 85 kWh)4630 lb 2100 kg
Poids nominal brut du véhiculeImprimé sur la plaque signalétique. Voir page 8.4.Poids technique maximal sous essieu - avant
Poids technique maximal sous essieu - arrière
Remorque tractéeNon autorisé
*Poids à vide = poids du véhicule avec niveaux de liquide corrects, aucun passager, aucune cargaison
Page 159 of 184

Sous-systèmes
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES8.7
Sous-systèmesMoteur
Tra n s m i s s i o n
Direction
Ty p eMoteur à induction CA, refroidi par liquide, avec commande en variation de fréquence
Calibre375 V
Vitesse maximale16 000 tr/min
Ty p eEngrenage fixe à une vitesse
Rapport de démultiplication finale total 9.73:1
Marche arrièreSens inverse du moteur, limité à 24 km/h
Ty p eSystème à pignon et crémaillère avec direction assistée électronique
Rapport variable et sensible à la vitesse
Nombre de tours de butée à butée2,45
Diamètre de braquage (butée à butée) 11,3 mètres
Page 160 of 184

Sous-systèmesSous-systèmes
8.8MANUEL DU CONDUCTEUR MODEL S
Freins
Suspension
Ty p eSystème de freinage antiblocage (ABS) sur les 4roues avec système électronique de répartition de la force de freinage, système avancé de contrôle électronique de la stabilité
Système de freinage à récupération d'énergie actionné par la pédale d'accélérateur
Étriers de freinFixes à quatre pistons
Diamètres des disques (ventilés)Ava n t : 1 3 , 9 8 ” / 3 5 5 m m
Arrière : 14,37”/365 mm
Épaisseur du disque avantNeuf : 1,26”/32 mmLimite de service : 1,18”/30 mm
Épaisseur du disque arrièreNeuf : 1,10”/28 mmLimite de service : 1,02”/26 mm
Épaisseur de la plaquette de frein avant (sans semelle)Neuve : 0,354”/9,0 mmLimite de service : 0,078”/2 mm
Épaisseur de la plaquette de frein arrière (sans semelle)Neuve : 0,315”/8,0 mmLimite de service : 0,078”/2 mm
Épaisseur de la plaquette du frein de stationnement électronique (EPB) (sans semelle) Les étriers électroniques s'ajustent automatiquement en fonction de l'usure de la plaquette.
Neuve : 0,216”/5,5 mmLimite de service : 0,039”/1 mm
Frein de stationnementÉtriers du frein de stationnement à commande électrique
Ava n tIndépendante, double fourchette
Ressort pneumatique ou amortisseur télescopique/à ressort spiral
Barre stabilisatrice
Arrière Indépendante
Multibras
Ressort pneumatique ou amortisseur télescopique/à ressort spiral
Barre stabilisatrice (uniquement pour les véhicules équipés d'une suspension Active Air)
Pour les valeurs de géométrie, voir page 8.10.